Shikigami no Shiro / Mobile Light Force 2

「式神の城」
Shikigami no Shiro / Mobile Light Force 2
(Alfasystem / XS Games // 2004 // Playstation 2)

Geil PS2!

Aka nice, auf der Suche nach cheap Crap, damit ich mal randomly was in meine PS2 werfen kann sah ich auf eBay einfach ein Shmup für ein paar Euros. “Toll!” dachte ich und koopte mal einfach. :-)

Das Spiel

Shikigami no Shiro gehört wohl zu den Danmaku Shoot ‘em Ups, die nicht völlig krank abgehen aber doch eine ansehnliche Zahl Bullets rumfeuern. Eine Story gibt es leider nicht, wenn die wurde beim Port einfach mal weggelassen. Wäre ja auch zuviel Arbeit gewesen sonst. So fliegt man also vor ein paar typisch grauen und langweiligen Nextgen Hintergründen umher und schiesst auf wirre Gegner wie große Teddybären und anderen sicken Kram wie Mechas und Armee Generäle. Aka hier wurde einfach alles an randomness reingeworfen was man finden konnte. Dazu läuft ein OST an den ich mich jetzt kaum erinnere, was auch besser so ist.

Jede Stage kommt in 3 Teilen daher und endet bzw. besteht auch manchmal einfach nur aus dem Endboss. Die sind eigentlich ganz nice sogar und machen etwas Fun.
Schüsse gibt es neben der obligatorischen Smartbomb 2 verschiedene, zum einen den normalen Schuss, und dann einen Spezial Schuss. So hat der erste Charakter z.b. noch einen sicken Geist, der von Gegner zu Gegner fliegt und sie in bester Bud Spencer Manier verkloppt. Da dieser Angriff leider etwas mehr powerful ist fliegt man dabei auch langsamer, weshalb man immer schauen muss was man jetzt am besten usen kann damit man noch schnell genug dodgen kann.

Der Schwierigkeitsgrad ist okay und kann auch in 4 Stufen angepasst werden.

Was aber viel geiler ist, ist der Port. :-)

Der Port

:-)

Also was XS Games da angestellt hat ist eigentlich Grund genug das Game einfach (z.b. für ein tolles Youtube Video) in Brand zu setzen und es so möglichst schnell loszuwerden.
So wurde das Game ja einfach mal umbenannt und bekam einen völlig anderen Titel (ganz zu schweigen von dem sinnlosen Cover?). Sämtliche Cutscenes wurden weggelassen. Tate Mode? Fehlanzeige. 50 / 60 hz Modus? Paha, wozu denn bitte?
Die Übersetzung ist vielleicht einen Lacher wert, aber nur weil man irgendwie kein Wort versteht und sie weit von Babelfish Niveau entfernt ist. Hier mal ein Beispielsatz aus dem Tutorial am Anfang, welches übrigens unvollständig ist und einfach einen Button garnicht erklärt, den man allerdings braucht:
“Ihre Aura wird Farbe und der Spannung rises.Destroy eine feindliche Weile verändern.”
Tjo und so sehen alle Sätze aus xD? Sehr nice von XS Games.

Ich frage mich ernsthaft wie man so etwas schaffen kann und vergebe kotzend:

Game:
Pen Pen Trans(en)pen Trans(en)pen Trans(en)pen

Port:
Trans(en)pen Trans(en)pen Trans(en)pen Trans(en)pen Trans(en)pen